top of page
JUAN CARLOS MESTRE
Mestre. Foto Alejandro Gonzalez Puras.JPG

Juan Carlos Mestre (Villafranca del Bierzo, León, 1957), poeta y artista gráfico, es autor de varios libros de poesía y ensayo, como Antífona del Otoño en el Valle del Bierzo (Premio
Adonáis, 1985), La poesía ha caído en desgracia (Premio Jaime Gil de Biedma, 1992) o La tumba de Keats (Premio Jaén de Poesía, 1999). Su obra poética ha sido recogida en varias
antologías como Historia Natural de la Felicidad (Fondo de Cultura Económica, 2014) o La hora izquierda (Ya lo dijo Casimiro Parker 2019). Por su libro La casa roja obtuvo el
Premio Nacional de Poesía 2009, y con el poemario La bicicleta del panadero el Premio de la Crítica. Museo de la clase obrera es su más reciente publicación. En el 2018 se le
concedió la Medalla Europea “Homero” de Poesía y Arte, el “Annual Cheng Ziáng Prize of the China Writers Association”, así como el Premio de las Letras de Castilla y León en
reconocimiento al conjunto de su obra. Es autor, también, de El universo está en la noche (2006), libro de versiones sobre mitos y leyendas mesoamericanas, y 200 gramos de patacas tristes (2019), su primera obra escrita en idioma gallego.

El embarco para Citerea
(Dibujo de la muerte, 1967)

Hoy que la triste nave está al partir,

con su espectacular monotonía,

quiero quedarme en la ribera, ver

confluir los colores en un mar de ceniza,

y mientras tenuemente tañe el viento

las jarcias y las crines de los grifos dorados,

oír lejanos en la oscuridad

los remos, los fanales, y estar solo.

Muchas veces la vi partir de lejos,

sus bronces y brocados y sus juegos de música:

el brillante clamor

de un ritual de gracias escondidas

y una sabiduría tan vieja como el mundo.

La vi tomar el largo,

ligera bajo un dulce cargamento de sueños,

sueños que no envilecen y que el poder rescata

del laberinto de la fantasía,

y las pintadas muecas de las máscaras

un lujo alegre y sabio,

no atributos del miedo y el olvido.

También alguna vez hice el viaje

intentando creer y ser dichoso

y repitiendo al golpe de los remos:

aquí termina el reino de la muerte.

Y no guardo rencor,

sino un deseo inhábil que no colman

las acrobacias de la voluntad,

y cierta ingratitud no muy profunda.

L'imbarco per Citera
(Dibujo de la muerte, 1967) 

Oggi che quella triste nave è pronta a partire,

con la sua splendida monotonia,

voglio restare a riva, ed osservare

confluire i colori in un mare di cenere,

e mentre tenuemente il vento fa suonare

il cordame ed i crini dei grifoni dorati,

sentir lontani nell’oscurità

i remi ed i fanali, esser solo.

Molte volte l’ho vista partire da lontano,

i suoi bronzi e i broccati e i suoi giochi di musica:

il brillante clamore

di un rituale di grazie nascoste

e una saggezza vecchia come il mondo.

La vidi prender largo,

leggera sotto un dolce carico di sogni,

sogni che non si guastano e il potere riscatta

dal labirinto della fantasia,

e le smorfie dipinte delle maschere

un lusso allegro e saggio,

non attributi d’oblio e di paura.

Qualche volta lo stesso feci il viaggio

sforzandomi di crederci e di essere felice

e ripetendo a ogni colpo di remo:

è qui che ha fine il regno della morte.

E non porto rancore,

ma un desiderio goffo che non colmano

le acrobazie della volontà,

e certa ingratitudine poi non troppo profonda.

Trad. Valerio Nardoni

Libri

Obra poética

  • Dibujo de la muerte, Málaga, El Guadalhorce, 1967; 2ª. ed., Barcelona, Ocnos, 1971

  • El sueño de Escipión, Madrid, Visor, 1971

  • Variaciones y figuras sobre un tema de La Bruyère, Madrid, Visor, 1974

  • El azar objetivo, Madrid, Trece de Nieve, 1975

  • Música para fuegos de artificio, Madrid, Hiperión, 1989

  • Divisibilidad indefinida, Sevilla, Renacimiento, 1990

  • Verano inglés, Barcelona, Tusquets, 1999; 2ª ed., 2000

  • Espejo de gran niebla, Barcelona, Tusquets, 2002

  • Poemas arqueológicos, León, Cuadernos del Noroeste, 2003

  • Pensil de nobles doncellas, Málaga, Centro Cultural Generación del 27, 2005.

  • Fuente de Médicis, Madrid, Visor, 2006

  • Cuatro Noches Romanas, Barcelona, Tusquets, 2009

  • Regiones devastadas, Sevilla, Fundación José Manuel Lara-Vandalia, 2017

Ediciones de la obra completa:

  • Ensayo de una teoría de la visión. (Poesía 1966-1977), estudio preliminar de Carlos Bousoño, Madrid, Hiperión, 1979; 2ª. ed.,1983

  • Dibujo de la muerte. Obra poética, ed. Ignacio Javier López, Madrid, Cátedra, 1998; 2ª ed., 2010

TRADUCCIONES

italiano

  • DOPLICHER, Fabio. Poesia della metamorfosi, Roma, Stilb, 1984.

  • COCO, Emilio. Cinco pesetas di stelle, Bari, Vallisa, 1985.

  • COCO, Emilio. Abanico. Antologia della poesia spagnola d’oggi, Bari, Levante, 1986.

  • MUSSAPI, Roberto. L'Anno di poesia 1986, Milán, Jaca, 1986.

  • Pelagos 1.1 (julio 1991).

  • BETTINI, Emanuele. Approdi. Antologia di poesia mediterranea, Milán, Marzorati, 1996.

  • COCO, Emilio. Pagine 12.32 (V VIII 2001).

  • LUTI, Francesco. Poesia spagnola del secondo Novecento, Florencia, Vallechi, 2008

  • COCO, Emilio. Poeti spagnoli contemporanei, Alessandria, Dell’Orso, 2008

  • NARDONI, Valerio. Per terre di Spagna. Videoantologia della poesia spagnola contemporanea, Vecchiano, Valigie Rosse, 2018

bottom of page